Стихи для детей про мишку: Стихи про игрушки для детей

Автор: | 19.04.2021

Стихи про игрушки для детей

Сайт «Мама может все!» собрал лучшие стихи про игрушки: куклы, мячики, мишки, машинки. Они порадуют ваших малышей. Эти короткие стишки детки смогут легко выучить наизусть.

Кукла

У куклы синие глаза,
У куклы желтая коса
И розовое платье.
Для куклы Катя фартук шьет,
А Надя варит ей компот.
(Я. Аким)

Лечу куклу

В белом халате
Я у кровати.
Мне не до сна:
Кукла больна.
Кашель у Лины,
В горлышке хрип.
Может, ангина?
Может быть, грипп?
Чаем с малиной
Куклу пою.
Вылечу Лину,
Куклу мою.
(П. Образцов)

Про игрушки

У меня игрушек на крыльце
Больше чем веснушек на лице.
Дал бы Вовке я машину,
Да боюсь — проколет шину.
Дал бы Вовке пистолет —
Да у меня другого нет.
Говорю себе я: «Стой!
Ящик есть в кладовке.
Он ничей и он пустой.
Вот что дам я Вовке!»
(Г. Семенов)

Мяч

Мяч летает полосатый,
Мяч гоняют медвежата.


— Можно мне? –
Спросила мышка.
— Что ты!
Ты еще малышка!
(Г. Сапгир)

* * *

— Эй, цыпленок, где твой дом?
— Он у мамы под крылом.
(Т. Волжина)

Помоги Андрюшке

Расставил Андрюшка
В два ряда игрушки.
Рядом с мартышкой –
Плюшевый мишка.
Вместе с лисой –
Зайка косой.
Следом за ними –
Еж и лягушка.
Сколько игрушек
Расставил Андрюшка?
(В. Волина)

***

Шар воздушный, шар воздушный
Вырывается из рук.
Непослушный, непослушный –
К потолку взлетает вдруг.
Надо мне его поймать
И за хвостик привязать.

(А. Ахундова)

Бумажный змей

Бумажный змей над крышей
Кружит, кружит, летает:
— Взлетел бы я и выше,
а Вова не пускает!
(И. Муравейко)

***

Шла по улице машина,
Шла машина без бензина,
Шла машина без шофера,
Без приказа светофора,
Шла сама куда не зная,
Шла машина заводная.
(В. Викторов)

Колыбельная

Спи, моя хорошая,
Баю-баю-бай!
Куколка любимая,
Глазки закрывай.
Я тебя раздену,
Застелю кровать.
Завтра встанем вместе,
Будем вновь играть.
(Ю. Гарей)

Гости

Кукол в платья наряжали,

Кукол в гости приглашали,
Сладким чаем их поили
И коврижками кормили.
Ничего они не ели,
Ничего они не пили…
И зачем такие куклы
Только в гости приходили?
(А. Ахундова)

Крокодил

Заводила, заводила
Заводного крокодила.
Заводиться то и дело
Крокодилу надоело.
Рассердился крокодил,
Взял и ключик проглотил.

Катин мяч

Ускакал от Кати мяч
И пропал куда-то.
Нет нигде его, хоть плачь,
Скрылся, вот беда-то!

За диваном, под столом,
В печке, под кроватью
И в углу за сундуком
Мячик ищет Катя.

Ищет, ищет – не найдет.
А того не знает,
Что Барбос и серый кот
В волейбол играют.

(Г. Ладонщиков)

Деревянные матрешки

Деревянная матрешка
Влезла с Машей на окошко.
По карнизу ходит кошка
И не может сосчитать:
То стоит одна матрешка,
То матрешек целых пять!
(Г. Лагздынь)

Мои игрушки

Хороши у нас игрушки:
Куклы, мишки и хлопушки,
С ними весело играть,
Но не надо забывать:
Игрушки – не люди,
Но все понимают
И очень не любят,
Когда их ломают.
Пусть игрушки дружат с нами,
Обижать мы их не станем,
Поиграем и потом
Все на место уберем.
(З. Петрова)

Машина

Класс! Машину я веду

На электрическом ходу.
Батарейки, проводочки —
Так и скачет через кочки.
Рад машине несказанно,
Не расстался с ней и в ванной.
Кабы знать мне, что вода
Очень вредная среда.
От езды такой подводной
Стала вдруг совсем негодной,
И теперь обречена
На ручной режим она.
(Е. Стеквашова)

Кукла синеглазка

Бабушка Танюше
Куклу подарила:
Глазки голубые
И румянец милый.
Светлая головка,
Маленькие ножки,
Платье кружевное,
Красные сапожки…
Жил с малюткой в дружбе
Котик полосатый,
Он качал ей люльку
Лапочкой мохнатой…
(Т. Днепровская)

Матрешка на окошке

Матрешка на окошке
Под ярким сарафаном.
А вся семья в матрешке,
Как в доме деревянном.
Открой – увидишь чудо:
Матрешенька-детеныш.
А там еще – Откуда?
А там опять …Найденыш!..
Поют матрешки в хоре.
Живут, не зная горя,
И дружно, и счастливо,
И весело на диво!
Для самой юной крошки
Шьют платьице матрешки,
Чтоб выйти вереницей
И погулять с сестрицей.
(В. Приходько)

Мой конь
Не просите слезть меня
С трехколесного коня.
Даже руки мыть к обеду
Я верхом на нем поеду.
(В. Азбукин)

Мяч

Свой мяч,
Свой новый мяч
Ты от меня не прячь,
Ведь я его не съем!
Какой чудесный мяч –
Не конь,
А мчится вскачь,

Один,
А хватит всем.
(Э. Аманов)

Неваляшка

Неваляшку на подушку
Я никак не уложу.
Непослушная игрушка –
Это точно я скажу.
(Б. Лемма)

Некогда

У меня сегодня было
Очень много важных дел.
Утром зайку я кормила,
Чтобы он не похудел.
Дом из кубиков сложила
И рассыпала опять,
С этажерки притащила
Книжку толстую читать.
А теперь пойду к подружке,
С ней не виделась полдня…
Может быть мои игрушки
Уберут и без меня!..
(Б. Иовлев)

На прогулку

В сад сегодня выносить
Мы не будем Машу:
На морозе простудить

Можно куклу нашу.
С нами в сад пойдут гулять
Плюшевые мишки.
Им не надо надевать
Шапки и штанишки.
(О. Кригер)

На дворе

Какие у Андрюшки
Хорошие игрушки!
Как много формочек, совков,
Для песочных пирожков.
Мы подошли – и тут Андрей
Их спрятал в сеточку скорей:
Не хочется Андрюшке
Другим давать игрушки.
(М. Моисеева)

Палка-скакалка

В пыли валялась палка.
Ее мне стало жалко.
Взял я палку, и она
Превратилась в скакуна!
(В. Ланцетти)

Первая игрушка

У меня есть Погремушка –
Настоящая старушка.
Мне шесть лет,
И ей шесть лет.


Она старушка,
А я – нет!
(Г. Глушнев)

Погремушка

Веселее всех игрушка –
Расписная погремушка.
Дайте плаксе погремушку –
Станет плакса хохотушкой.
(А. Ахундова)

***

Дали Маше погремушку,
И гремит она над ушком.
Маша не пугается,
Маша улыбается.
(М. Дружинина)

Самый главный

— Кто в игрушках самый главный?
— Я, солдатик оловянный.
Я не плачу, не горюю.
Днем и ночью марширую.
А еще могу стрелять
Из ружья и пушки,
Если кто-нибудь ломать
Вздумает игрушки.
(А. Ахундова)

Шар воздушный

Шар воздушный, шар воздушный
Вырывается из рук.

Непослушный, непослушный –
К потолку взлетает вдруг.
Надо мне его поймать
И за хвостик привязать.
(А. Ахундова)

***

Шар надутый две подружки
Отнимали друг у дружки –
Весь перецарапали!
Лопнул шар, а две подружки
Посмотрели – нет игрушки,
Сели и заплакали…
(А. Шибаев)

Юла

Завертелась юла,
Заюлила и пошла
Путешествовать по свету
По натертому паркету,
Но споткнулась на ковре –
И конец игре.
(Г. Сапгир)

Кукла

Я, хорошая игрушка
Буду девочкам подуружка.
Я могу сидеть в коляске
Закрывать уме глазки.
Глазки голубые,

Кудри золотые.

***

Бумажный змей над крышей
Кружит, кружит, летает:
— Взлетел бы я и выше,
Да Вова не пускает!
И. Муравейко

Рисунки Виктория Кирдий

Стихи про мышку для детей

Сайт «Мама может все!» собрал самые красивые стихи про мышку для детей. Это забавный мелкий зверек, который нравится детям. Мышка является героем многих сказок. Эта подборка стихов понравится детям различного возраста.

***

Говорила мышка мышке:
— До чего люблю я книжки!
Не могу я их прочесть,
Но зато могу их съесть.

Автор: Маршак С.

***

Их страх совершенно не мучает,
Спокойно летают под тучами,
И каждый воскликнуть готов:
– Какие же, мыши летучие,

Мы всё-таки очень везучие,
Что нету летучих котов!

Автор: Шандра И.

***

Мыши

Тише, тише, тише, тише!
Под кроватью ходят мыши.
Мышка-мать и мышь-отец
Утащили огурец.
Притащили под кровать,
Чтобы крошке-сыну дать.
Мышка-сын заплакал горько:
Он хотел от сыра корку!
Но противный старый кот
Эту корку стережет.

Автор: Назарчук Т.

***

Про мышку

Где-то в поле за рекой
Мышь живет со всей семьей.
Любит в гости приглашать,
Пирожками угощать.
Вот однажды к ней в берлогу
Постучался крот знакомый.
Говорит: «Сгорел мой дом.»

Просит: «Приголубь, укрой.»
Мышка добрая была,
Друга жить к себе взяла.
Год живут уже они
От весны и до зимы.

Автор: Ростова Р.

***

Мышка

Мышка забежала в норку,
Притащила хлеба корку,
Чтобы маленькие детки
Хлеб жевали, как конфетки.
Любят мышки чёрствый хлеб,
Замечательный обед.
Вот бы где сырок достать,
А потом чуть-чуть поспать,
То-то славный будет пир,
Будет рад мышиный мир.

Автор: Тесленко А.

***

Я мышку пожалела,
От котика спасла.
В квартиру тете Тоне
Тихонько отнесла.
А что потом случилось,
Не верится, друзья.
Ревела тетя Тоня,
При мышке в три ручья.
Я тетю пожалела,
Я мышку унесла.
В квартиру тете Соне
Тихонько отнесла.
А что потом случилось,
Не расскажу, друзья.
Живет теперь на воле
Малютка без меня.

Автор: Истомина Н.

***

Утащили мышки сыр,
Закатили в норке пир,
За столы уселись,
Досыта наелись,

Улеглись в кроватки
И заснули сладко.
Снится им ,что над норой
Месяц-сыр висит большой!

Автор:Ряскина Г.

***

Мышка

Поселилась в доме мышка,
Рада, бедная глупышка,
Что не будет голодна.
Но не знает ведь она,
Что в квартире этой, кот,
Уж который год живёт!

Автор: Бахрушина С.

***

Мышка

Крошке мышке где взять крошки?
Лишь из мисочки у кошки.
Страшно маленькой пищухе,
Кошка спит всегда в пол-уха.

Мышка тихонько крадётся,
Только сердце быстро бьётся.
Добралась,схватила крошку,
И по шторе, до окошка.

По карнизу в норку шмыг
И исчезла в тот же миг.
Не проснулась наша Мурка,
Слишком сытенькая шкурка.

Автор: Талалаев С.

***

Два мышонка у пригорка
Рыли маленькую норку
И четыре кладовых
Для запаса зерновых.
Так работали – старались,
Чуть без лапок не остались:
Очень твердая земля
На пригорке возле пня.
Жаль, что люди для мышат
Не придумали лопат.

Автор: Чемоданова В.

***

Мышка — маленький зверек.
Знаешь, где она живет?
Может, рядышком с тобой?
Может, прямо за стеной?

Мышка очень любит сыр
И мороженное — пломбир.
Она с кухни тащит все,
В норочку свою несет.

Так что, если потеряешь
Что-то вкусненькое ты,
То, малыш, не сомневаясь,
К мышке в гости загляни.

Автор: Павлова А.

***

О мышах

И опять зима нежданно
Крыши инеем покрыла,
Мыши вышли из чулана,
А зима их норки скрыла.
Видно, им придется зиму
Коротать в чужом чулане,
Красть продукты из корзины
И мочить носы в сметане.
Ну, а если вдруг хозяйка
Дверь открытою оставит,
Кошка, старая лентяйка,
Им компанию составит.
А когда весна капелью
Заиграет ручейками,
Мыши вылезут за щелью
Между стенками в чулане.
Возвратятся в свои норки,
Будут жить как можно тише,
Чтобы кошка из каморки
Не смогла найти, где мыши.

Автор: Незнанов Ю.

***

Мышка — Владимир Степанов
Как у мышки, у полёвки
Целых тридцать три кладовки.
В каждой семечки лежат
Для мышат, для малышат.

Мышки семечки грызут
И растут, растут, растут.
Ешьте, детки, ешьте вволю:
Много семечек на поле.

***

Мышка

Мышка кошке спать мешала.
Шелестела и шуршала:
«Кошка! Выходи на бой!
Мигом справлюсь я с тобой!»

Не слыхала кошка ропот,
Слишком тих мышиный топот.
«Ай-ай-ай!- сказала мышь,-
Ты от страха крепко спишь!»

Автор: Медкова Н.

***

Как у бабушки в чулане
Много-много мышек.
Домик сделали в кармане
Стареньких штанишек.

Очень ловко собирают
На столе все крошки.
На обед их ожидают
Две голодных кошки.

Испугались кошек мышки
И сидят в кармане.
Пусть читают лучше книжки
В бабином чулане.

Автор: Иванова З.

***

Мышка

Мышка, мышка, где живешь?
Ты куда зерно несешь?
Я несу детишкам в норку
То сухарик,а то корку.

А сегодня горсть зерна,
Там кладовочка полна,
Чтобы в лютые морозы
Ели детки и не мерзли.

Автор: Смирнова Е.

***

— Мам! — сказал Мышонок. —
Дай-ка мне вина.
— ЧТО-О? — сказала Мышка. —
Вот тебе и на!

— Ну, — сказал Мышонок, —
Дай хотя бы пива!
— фу, — сказала Мышка, —
Фу, как некрасиво!

— Пить-то мне охота,
Ма-мо-чка!
На тебе, Мышонок,
Молочка.

Автор: Заходер Б.

***

Мышка

Хоть в амбаре и темно,
Мышь учуяла зерно.
К мешку ловко пробралась,
И покушать собралась.
Но мешок завязан был,
Живот у мышки сильно выл.
Долго думать мышь не стала,
Мешковина затрещала.
Зубки мышь не подвели,
Грызли быстро — как могли.
Дырка мышке удалась,
И она наелась всласть!

Автор: Казакевич С.

***

Дом под крыльцом
Под крыльцом построен дом —
Лубяная крыша.
Кто живёт в домишке том?
Ну конечно, мыши!
Из зерна они пекут
Вкусные лепёшки
И мышонка берегут
От соседки-кошки.

Автор: Лунин В.

***

Мышка

В школу хотелось маленькой мышке.
Есть там тетради и толстые книжки.
Вряд ли удастся хоть строчку прочесть,
Можно зато очень вкусно поесть.

В школе так много нужных вещей:
Кисточек, ручек, карандашей…
Если от мела отгрызть уголок,
Очень полезный выйдет урок!

Автор: Нестерова Т.

***

Голодные мышки
В окошко глядят.
— Ну что там, братишки,
Не сыр ли едят?

— Там белые мышки
У миски стоят,
И вку-у-сные пышки
У них нарасхват!

Автор:Василой А.

***

Как у мышки, у полёвки
Целых тридцать три кладовки.
В каждой семечки лежат
Для мышат, для малышат.

Мышки семечки грызут
И растут, растут, растут.
Ешьте, детки, ешьте вволю:
Много семечек на поле.

Автор: Степанов В.

***

Догадливые мышки

Мышкам кот сказал: «Ребятки,
Поиграем с вами в прятки.
Физкультура не вредит,
Повышает аппетит!»

«Хитрый кот, — решили мышки, —
Не такие мы глупышки,
Пусть один играет в прятки,
Разбегаемся, ребятки!»

Автор: Логачева Т.

***

Мышка и арбуз

Затащила мышка в нору
От арбуза корок гору,
И теперь обратный ход
Заперт горкой корок. Вот.

Чтобы выйти ей из норки
Надо съесть арбуза корки.
Проглотить в короткий срок,
Что хранить хотела впрок.

Мышка корки ела вяло,
Кое-как арбуз умяла.
Путь открылся, только вот,
Не проходит в лаз живот.

Автор: Придворов М.

Стихи про мишку

Предлагаю вам подборку стихотворений про мишку.

Стихи про игрушечного Мишку

МИШКА

Уронили мишку на пол,
Оторвали мишке лапу.
Все равно его не брошу —
Потому что он хороший.
(А. Барто)

МОЙ МИШКА

Я рубашку сшила Мишке,
Я сошью ему штанишки.
Надо к ним карман пришить
И конфетку положить.

На плите сварилась каша.
Где большая ложка наша?
Я тебе перед едой
Лапы вымою водой.

Повяжу тебе салфетку.
Ешь котлетку,
Ешь конфетку,
Молоко свое допей,
И пойдем гулять скорей.

Это куры. Это утки.
Чёрный Шарик возле будки.
Мы его не позовем,
Убежим гулять вдвоем.

Пьёт козленок из корыта,
На тебя глядит сердито.
Ты не бойся — это гусь.
Я сама его боюсь.

Мы на узенькой дощечке
Побежим купаться к речке,
Будем плавать, загорать,
Наши трусики стирать.

Мишка топал, баловался —
Лёгкий мостик зашатался.
По реке идут круги…
— Шарик, Шарик, помоги!
Мишка мокрый, будто губка.
Сохнет плюшевая шубка.
Шарик убежал вперёд.
Нам от мамы попадёт!
(З. Александрова)

ПЕСЕНКА ПРО МИШКУ

У меня игрушек много —
Трудно сразу перечесть:
Есть железная дорога,
Домик есть и куклы есть.
Только Мишка лучше всех —
Плюшевый, нескладный,
У него пушистый мех
Светлошоколадный.

Каждый день, когда из школы
Возвращаюсь я домой,
Я смотрю, где мой веселый,
Желтоглазый Мишка мой.
Здравствуй, Мишенька, Мишук,—
Плюшевый, нескладный!
Я люблю тебя, мой друг
Светлошоколадный!

В куклы я когда играю,
Он всегда идет в игру,
На дворе когда гуляю,
Я его с собой беру.
Мой Мишук всегда со мной —
Плюшевый, нескладный,
Теплый, добрый и смешной,
Светлошоколадный!
(В. Лебедев-Кумач)

***
Мне на праздник подарили
Плюшевого мишку.
Я его принарядила
В яркие штанишки.
Я у брата попросила
Для него рубашку,
Возле кукол посадила.
Он большой милашка.
Пусть беседу заведет
С куклами за чаем.
Весь игрушечный народ
Дружно с ним играет.
(М. Пуидунен)

***
Любимая моя игрушка
Пушистый, белый, старенький медведь.
Люблю глаза его и ушки,
Жалею, что не может он реветь.
Кормлю его я с ложки кашей
И выношу на улицу гулять.
И мы с сестрёнкой младшей Машей
Кладём Мишутку вечером в кровать.
Показываем в книге буквы
И учим складывать их по слогам,
Играть не хочется нам в куклы
Ну, до чего же нравится он нам!
(И. Зимина)

***
На руках несу я мишку,
Положу его в кровать.
Почитаю мишке книжку,
Рядом с мишкой лягу спать.
Вместе с мамой на трамвае
Завтра мишку покатаю.
(А. Мохорев)

ПРО ДЕВОЧКУ, КОТОРАЯ НАШЛА СВОЕГО МИШКУ 

Мишка, мишка, как не стыдно!
Вылезай из-под комода…
Ты меня не любишь, видно?
Это что еще за мода…
Как ты смел удрать без спроса?
На кого ты стал похож?
На несчастного барбоса,
За которым гнался еж…
Весь в пылинках,
В паутинках,
Со скорлупкой на носу…
Так рисуют на картинках
Только чертика в лесу.
Целый день тебя искала —
В детской, в кухне, в кладовой,
Слезы локтем вытирала
И качала головой…
В коридоре полетела, —
Вот, царапка на губе…
Хочешь супу? Я не ела —
Все оставила тебе.
Мишка-миш, мохнатый мишка,
Мой лохматенький малыш!
Жили-были кот да мышка…
Не шалили! Слышишь, миш?
Извинись. Скажи: не буду
Под комоды залезать.
Я куплю тебе верблюда
И зеленую кровать.
Самый мой любимый бантик
Повяжу тебе на грудь:
Будешь милый, будешь франтик, —
Только ты послушным будь…
Что молчишь? Возмем-ка щетку —
Надо все соринки снять.
Чтоб скорей тебя, уродку,
Я могла расцеловать.
(Саша Чёрный)

Стихи про настоящего Мишку

МИШКА КОСОЛАПЫЙ

Мишка косолапый по лесу идет
Шишки собирает и в мешок кладет
Вдруг упала шишка прямо Мишке в лоб
Мишка рассердился и ногою — топ!
Засвистел на ветке пересмешник дрозд:
— Мишка косолапый наступил на хвост!
А за ним вдогонку пятеро зайчат:
— Мишка косолапый! Из кустов кричат.
Подхватил дразнилку весь лесной народ.
— Мишка косолапый по лесу идет!..
Бросился к берлоге маленький медведь:
— Чем такие ноги — лучше умереть!
Спрятался за шкапом и ревёт ревмя:
— Мишкой косолапым дразнят все меня!
Мама удивилась: — Глупенький сынок,
Я всегда гордилась формой твоих ног.
Я ведь косолапа, и папа косолап,
Косолапил славно дедушка Потап!
Мишка косолапый стал ужасно горд.
Вымыл с мылом лапы, съел медовый торт.
Вышел из берлоги и как заорёт:
— Мишка косолапый по лесу идёт!
(А. Усачев) 

***
Раз морозною зимой
Вдоль опушки лесной
Шёл медведь к себе домой
В тёплой шубе меховой.
Шёл он шёл к своей берлоге
По просёлочной дороге
И, шагая через мост,
Наступил лисе на хвост.

***
За высокими горами
Стоит Мишка с пирогами.
— Здравствуй, Мишенька-дружок,
Сколько стоит пирожок?
— Пирожки не продаются,
Они сами в рот кладутся!

КАК НА ГОРКЕ СНЕГ-СНЕГ

Как на горке снег-снег
И по горкой снег-снег,
И на ёлке снег-снег,
И под ёлкой снег-снег,
А под снегом спит медведь.
Тише-тише, не шуметь
(И. Токмакова)

***
Эй, послушай, косолапый,
Разве можно кушать лапой?
— Нет, нельзя, — Вздохнул он грустно,
— Только очень, очень вкусно.
Вот попpобую немножко,
А потом пойду за ложкой.

***
Под корягой в буреломе
Спит медведь, как будто в доме.
Положил он лапу в рот
И, как маленький, сосет.
( Г. Ладонщиков)

МЕДВЕДЬ И МАЛИНА

В дремучем лесу медведь косолапый
Малину срывал огромными лапами.
Облизывал лапы, причмокивал он,
По лесу решил прогуляться потом.
Пока он гулял, аппетит одолел.
Вернуться к малинке медведь захотел.
Какая же вкусная эта малина!
Медведю ведь тоже нужны витамины.
(Татьяна Беляева)

***
Пчелы гонятся за Мишкой.
«Жу-жу-жу, не будь воришкой!
Меда нашего не трогай,
Проходи своей дорогой!»
Мишка мчится без оглядки,
Лишь в траве мелькают пятки.
Вместо меда будут шишки
На носу воришки мишки.
(М. Пляцковский)

Рекомендую вам новое интересное видео, которое может быть очень полезным в ваших увлечениях!

Стихи про медведей для детей школьников детсадов 1 2 3 4 5 6 школа


Медведь-рыболов (Лифшиц Владимир)

Солнце красное садится,
Начинает вечереть.
Речка тихая струится.
Вышел на берег медведь.

Говорят ему бобры:
— Миша, будьте так добры,
Отойдите вы отсюда,
Здесь построена запруда.

На плотину ступите —
Вы ведь сами знаете —
Плохо вы поступите:
Вы её сломаете.

— Я вас, братцы, уважаю.
Отойду. Не возражаю… —
Отошёл он и сидит,
Молча на воду глядит.

Мишку спрашивает дятел:
— Ты с ума, должно быть, спятил?
Ты зачем, медведь, сидишь,
Молча на воду глядишь?

Головой медведь качает,
Ничего не отвечает,
А по-прежнему сидит,
Молча на воду глядит.

Вдруг, прищурив хитрый глаз,
Быстро лапу в реку — раз! —
И за все свои труды
Щуку тащит из воды.

— Нет, я вижу, ты не спятил, —
Говорит медведю дятел.
— Как вы, Мишенька, мудры! —
Говорят ему бобры.

А медведь
Без лишних слов
Забирает свой улов
И уходит очень важно,
Как заправский рыболов.

Статья по теме Загадки про медведей (для детей)

Мишка (Г. Лагздынь)

Бродит мишка у берлоги,
В жёлтых листьях вязнут ноги.
— Миша,
Что с тобой?
Беда? —
Отвечает мишка:
— Да!..
Я прошу: «Дай, мама, мёда)),
А она: «Поспи полгода!))

Медведь (А. Шлыгин)

Нет у мишки слуха,
Не умеет петь —
Сам себе на ухо
Наступил медведь…

Медвежьи сны (Л. Протопопов)

Мама, дочка, сын и папа
Спят в берлоге много дней.
Каждый нос упрятал в лапу:
Сны приятней и вкусней.

Злая вьюга лес шатает,
Ходит-бродит до весны,
Толстым снегом заметает
Удивительные сны.

Сны про сочную малину,
Всю прогретую насквозь,
Про холодную стремнину,
Где вот-вот сверкнет лосось.

Про поляну, где уснули
В свете яблока-луны
Деревушкой тихой ульи,
Меда вкусного полны…

И, не думая нисколько
О зиме ли, о весне,
Спят медведи, да и только,
Сладко чмокая во сне.

Разбудили старожила (Андрей Белоусов, 7-й класс)

Жил медведь без приключений.
Спал зимой в своей берлоге
Безо всяких сновидений…
Вдруг однажды на дороге.

На зеленом перекрестке,
Там, где улица лесная
И шумят листвой березки.
Он услышал звон трамвая!

Встал медведь, глазами хлопнул,
Удивился, а потом
Заревел! Ногою топнул!
С кручи съехал кувырком
И застыл от удивленья,
Пасть медвежую открыл…

Вот какое приключенье
Обнаружил старожил:
Он в тайге четыре года
Жил совсем один — и вот
Тут теперь полно народа,
В гору улица растет!
— Эх! — вздохнул он. —
В лес пойду! Там-то я не пропаду.

Медвежата (Пересказал Леонид Яхнин)

На колоде у болота
Шил медведь медвежьи боты.
Любовался ботами —
Хорошо сработаны!
Мехом оторочены,
Пятки скособочены.
Ходят медвежатки,
Косо ставят пятки.

Зимняя песня медвежонка (Тадеуш Нубян)

Спят коты на печке.
Встал медведь чуть свет.
У котов — сапожки.
У медведя — нет.

Молоко на ужин
Попивает кот,
А медведю в стужу
Только снится мёд.

Трубки-носогрейки
Курят все коты.
А себя согрей-ка
Под сугробом ты!

И вот так всю зиму —
В холод и мороз —
Спит медведь в берлоге,
Грея в лапах нос.

Медведь в лесу (Лев Квитко)

Ходит по лесу медведь,
Бродит по лесу медведь…
Стужа, стужа на носу —
Очень холодно в лесу!

Лес почти совсем раздет:
Ни гнезда, ни птицы нет.
Только ветер стонет, стонет,
По тропинкам листья гонит,
То туда, то сюда.

Стал на цыпочки медведь,
Лапы вытянул медведь:
— Ветер, ветер, не свисти!
Тучей снежной налети!
Все деревья запуши,
Все кусты запороши!

Ветер веет, веет, веет,
Тёплым снегом сеет, сеет…
Пух да пух — Бело вокруг.
Сразу тихо-тихо стало.

Снег лежит, как одеяло.
Вечер на землю упал…
А куда ж медведь пропал?
Кончились тревоги —
Спит в своей берлоге

Стихи о медведях — Детский сайт зайка

Е. Мельникова

Мишка лапою мохнатой

Не спеша малину рвёт.

 

Ходит, ищет косолапый

Сладкий и душистый мёд.

***

 

 

Белый медведь

Белый мишка на рыбалку

Не спеша идёт, вразвалку.

Чует старый рыболов,

Что богатый ждёт улов.

***

 

Р. Алдонина

К медведям, к медведям

В зеленый лес поедем,

Поедем мы к медведям

В густой зеленый лес.

Где елки, где шишки,

Где маленькие мишки,

Где мишки-шалунишки

С мамашами и без.

К медведям с корзиной

Поедем за малиной,

С корзиной за малиной

Поедем в дальний путь!

Пусть только медведи

Уйдут пока к соседям

И дружно погуляют

Подальше где-нибудь.

***

 

 

Л. Луканова

Мишка очень любит мед

Свежий, из пчелиных сот

Он бы с пчелкой подружился

Этим лакомством разжился

Только пчелы вот беда

С ним не дружат никогда

***

 

 

Н. Капустюк

Мы сказали строго папе:

— Сын Ваш, Мишка, косолапит.

И давно пора понять,

Нужно что-то предпринять!»

И услышали от папы:

— В деда сын мой косолапый…

Да и прадед мой — Потап

Отродясь был косолап.

Не волнуйтесь, ребятишки,

Косолапы все мы — мишки! —

***

 

М. Пляцковский

Пчелы гонятся за Мишкой.

«Жу-жу-жу, не будь воришкой!

Меда нашего не трогай,

Проходи своей дорогой!»

Мишка мчится без оглядки,

Лишь в траве мелькают пятки.

Вместо меда будут шишки

На носу воришки мишки.

***

 

 

А. Тесленко

Спит медведь в своей берлоге,

Не будите по тревоге,

Коль проснется рано он,

Будет очень, очень зол.

Ведь зимой привык он спать,

Лапу  теплую сосать,

Лишь когда придет весна,

Мишке будет не до сна.

***

 

Б. Марченко

Спит зимою великан

В тепленькой берлоге.

Ждет весеннего тепла

И расцвет природы.

Косолапый очень ловкий,

Любит рыбку половить.

Чтобы мед отведать сладкий

Может улей разорить.

Что за зверь? Скорей ответь.

Этот великан…медведь.

***

 

 

М. Яснов

Мишка в улей влез,

И вот- с лапы каплет сладкий мед..

Еж над ним смеяться начал:

-Медвежонок насвинячил!

-Что за шутки?- Тот ответил.-

Я- медведь!

Я- намедведил.

***

 

В. Праздничнова

Вышел из лесу медведь,

Начал топать и реветь.

-Чем ты, мишка, огорчен?

-Мне приснился страшный сон,

Видел девочку Алину-

В роще съела всю малину!

***

 

Ю. Асаева.

  Медведь

Зиму он проспал в берлоге,

Он не бегал по дороге.

Лапу он свою сосал.

Жир от холода спасал.

Наверху-белым-бело,

А у мишки здесь тепло.

С боку на бок повернется,

Поворчит и улыбнется…

***

 

— Ты куда ходил, медведь?

— На луну ходил смотреть.

Я с обратной стороны

Не видал еще луны!

Через гору я полез,

Шел по речке, через лес —

Но везде была видна

Та же самая луна!

***

 

 

В. Шардин

А ну-ка, медведь,

Скорей нам ответь,

Тебя почему называют медведь?

— Я мё-ёдом заведую,

Где спрятан он ве-едаю. —

Ответил медведь.

Здорово ведь?

***

 

Л. Храмова

Ах, какое наслажденье

Реки и леса пробужденье!

Солнце лучиком коснулось,

И они совсем проснулись.

В речке рыбки вновь играют,

Птички солнышко встречают.

Слышен звук набухших почек,

А медведь вставать не хочет!

Прибежали две сестрицы,

Две лохматые лисицы,

Стали лапками стучать,

Громко-громко так кричать:

«Ну-ка, соня, просыпайся,

На рыбалку отправляйся.

Ты ж за зиму отощал

И бессильный совсем стал.

Звери все давно в работе.

Строят домики, в заботе!»

А медведь рычит в ответ:

«Выхожу, зверью привет!»

***

 

А. Рахимов

Бурый Мишенька-медведь

Сел на пень и стал реветь.

Слышен рёв во всём лесу.

Напугал медведь лису,

Зайца, волка, кабана…

Наступила тишина.

Подошёл к медведю ёж:

-Миша, ты чего ревёшь?

Взбудоражил всех в лесу.

-Мёд к себе домой несу.

Вот, в лесу нашёл колоду,

Ароматнейшего мёда.

Как доволен я собой!!

Ёж, порадуйся со мной!!

***

 

Н. Бацанова

Кто умеет так реветь?

Лишь рассерженный медведь!

Кто ему не угодил,

Кто медведя рассердил?

Что в него, вселился бес?

Просто мишка хочет в лес!

Там раздолье и простор!

В клетке жить, какой позор!

Там, в лесу живет родня

И медвежья вся семья.

С ними мишку разлучили

Жить в вольере научили.

Только мишка не сдается,

Все равно на волю рвется.

Он по клетке мечется,

Грусть его не лечится

****

 

Френсис.

Колыбельная медведя.

Спит медведь в своей берлоге.

Он теплу, уюту, рад.

А зима, уж, на пороге.

За окошком снегопад.

Спит медведь, лежит, не тужит.

И во сне он видит мед.

Тишина стоит снаружи.

Вьюга по земле метет.

Спит медведь. Снег белый кружит.

Сладко, мягкая постель.

Ветер на дворе, и стужа.

Начинается метель.

Спит медведь. Не знает горя.

Лапу он, во сне, сосет.

И не ведает, что, вскоре,

Будет праздник — Новый год.

Спит медведь. Звезда, как свечка.

Полон зимний мир чудес.

Лед блестит, замерзла речка.

И укрыт под снегом лес.

***

 

М. Пиудунен

Мишка спал в своей берлоге,

Лапу толстую сосал,

Вдруг к нему через сугробы

Ручеёк перебежал.

Стукнул по носу легонько,

Звонкой капелькой слегка,

Под него подлез тихонько,

Намочив ему бока.

Рассердился лежебока,

Заревел и тут же встал,

А когда на волю вышел,

То и леса не узнал.

Нет сугробов, только лужи,

В небе солнышко горит,

Ветерок друзьям-деревьям

Тихо сказки говорит.

***

 

Н. Волкова

Выбирал по каталогу

Мишка новую берлогу

— Эта слишком далеко,

— В эту вору влезть легко,

— В этой сыро,

— В этой жарко,

— В этой солнце светит ярко…

И, не выбрав зимний дом,

Спать улегся под кустом.

***

 

О. Таин

Сел Медведь – живот, как глобус,

В переполненный автобус.

Стал к окошку пробираться,

И пришлось ему толкаться.

Неуклюжий, косолапый

Наступил Лисе на лапу;

Пнул Ежа нечаянно, –

Тот вопил отчаянно;

Локтем дал Волчице в спину,

Та завыла, скорчив мину.

Чуть не раздавил Ужа,

Не хотел – спугнул Чижа…

В общем, вольно иль невольно,

Многим Миша сделал больно.

Но при всей

Неуклюжести своей

Быть он вежливым старался,

Извинялся, извинялся:

– Извините, пропустите,

Вот, пожалуйста, возьмите…

Я толкнул не специально,

Извините, я случайно.

Не подвинетесь, Бобры,

Будьте, братцы, так добры.

Сторонились звери, жались,

Но, представь, не обижались.

Хоть и был Медведь упитан,

Главное – он был воспитан!

А стараться быть любезным

Знай, малыш, не бесполезно.

Вежливых всегда заметят,

Добротой тебе ответят.

***

 

С. Цапаева

В чаще леса, где кругом

Тишина да бурелом,

Ни одной где нет дороги,

Сплю я зиму всю в берлоге.

И о лете до весны

Мне цветные снятся сны:

Как у леса на опушке

Собирал весь день свинушки,

По кустам искал малинку,

Подставляя солнцу спинку.

Мёд у пчёл таскал украдкой,

Прикрываясь бурой лапкой.

Желудей, орехов, ягод

Наедался сразу на год!

И, пригревшись, на полянке

Подпевал я коноплянке —

Начинал ей в такт реветь!

Как зовут меня? Медведь!

***

 

И. Александрова

В октябре по каталогу

Выбирал медведь берлогу.

Хороша с балконом хата!

Только жаль — великовата.

Та, где вечные снега,

Баснословно дорога.

Вот приятное местечко,

Где в глуши петляет речка,

Но лентяи-глухари

Там болтают до зари.

У болота есть квартира —

Будет холодно и сыро…

Перерыл весь каталог,

Ничего найти не смог.

Чтоб по сердцу и уму —

Нужно строить самому!

***

 

 

Мой приятель Медведь

не умел читать

а умел рычать

и умел реветь.

 

Раз пришло к нему письмо

непонятно от кого.

Он сказал в восторге: О-о-о!

 

Встретил Кролика в траве

встал и чешет в голове,

что сказать не знает: Э-э-э…

 

А увидел он Москву,

город мой, где я живу,

в удивленье рявкнул: У-у-у!

Колыбельную сынишке

пел он нежно: А-а-а!

Ну и голос был у Мишки —

просто медная труба.

 

Он ревел не хуже ветра,

все медведи таковы.

В чаще за три километра

из берлоги слышно: Ы-ы-ы!

 

Я сказал: «Хотя бы лапой

нам письмо ты нацарапай».

— О, Э, Ы, У, А —

вот и все его слова.

 

***

 

детские стихи про медведей.

про мишку

 

Мишка

Жил когда-то этот мишка
  В детсаду среди детишек.
  С ним любили все играть:
  На руках держать, качать.

Мех его был золотистый, Новый, мягкий и пушистый.
  Жил наш мишка, не тужил. Случай, вдруг, всё изменил…

Дети с мишкою играли
  И нечаянно порвали.
  Его отправили в ремонт.
  Пролежал там мишка год.

А потом другой и третий…
  Позабыли мишку дети.
  Воспитатели забыли:
  Мишку так и не зашили.

Он за годы постарел:
  Мех его уж не блестел.
  Так на свалку* он попал,
  Свои дни там доживал…

Мишку вместе с Крохой-Зайкой
  Увезли домой со свалки*.
  Дорогими порошками
  Его старый мех стирали.

Дырки все его зашили,
  Поролон весь заменили.
  Стал он снова золотистый,
  Чистый, мягкий и пушистый.

Бант на шею повязали,
  К детям в детский сад забрали.
  Очень, очень мишка рад!
  Снова он среди ребят.

(Светлана Богдан)

Мишка

Кто там ходит по   дорожке?
  Кто играет на гармошке?
  Это — плюшевый Медведь,
  Я его учила петь.

(В.Степанов)

Мишка

На машине грузовой
  Едет мишка меховой.
  Он, в отличие от заек,
  Даже в кузов не влезает,
  Едет стоя, как ковбой!
  Очень смелый мишка мой!

(Т.Шатских) 

Мишка

Я рубашку сшила Мишке,
  Я сошью ему штанишки.
  Надо к ним карман пришить
  И конфетку положить.

На плите сварилась каша.
  Где большая ложка наша?
  Я тебе перед едой
  Лапы вымою водой.

Повяжу тебе салфетку.
  Ешь котлетку,
  Ешь конфетку,
  Молоко свое допей,
  И пойдем гулять скорей.

Это куры. Это утки.
  Чёрный Шарик возле будки.
  Мы его не позовем,
  Убежим гулять вдвоем.

Пьёт козленок из корыта,
  На тебя глядит сердито.
  Ты не бойся — это гусь.
  Я сама его боюсь.

Мы на узенькой дощечке
  Побежим купаться к речке,
  Будем плавать, загорать,
  Наши трусики стирать.

Мишка топал, баловался —
  Лёгкий мостик зашатался.
  По реке идут круги…
  Шарик, Шарик, помоги!

Мишка мокрый, будто губка.
  Сохнет плюшевая шубка.
  Шарик убежал вперёд.
  Нам от мамы попадёт!

(З.Александрова)

 

Медвежатки

Медвежаток   я взяла,
  Посадила у стола:
  — Угощайтесь, медвежатки,
  Ешьте мёд хороший, сладкий!

А они себе   сидят
  И ни капли не едят:
  Хоть они и любят мёд,
  Но раскрыть не могут рот.

(Г.Бойко)

Медвежонок

Постелю я Медвежонку
  На ночь белую пелёнку,
  Положу ему подушку,
  Соску дам и погремушку.
 
  Закрывай, Мишутка, глазки,
  Расскажу тебе я сказки.
  Хочешь, почитаю книжку?
  Спи, мой маленький братишка.
 
  Месяц заглянул в окошко,
  Под кроватью дремлет кошка.
  Тоже навострила уши,
  Хочет сказочку послушать.
 
  Долго я читала сказки,
  У самой закрылись глазки.
  Только, Мишка мой не спал,
  Он всю ночь меня качал.

(А. Мецгер)

Мишка

Я люблю тебя, медведь,
  Больше всех игрушек,
  Вкусно мёдом пахнет ведь
  Шёрстка возле ушек.

Мы с тобой всегда вдвоём
  Спим, едим, купаемся,
  И гулять вдвоём идём,
  И с горы катаемся!

А когда болеем,
  То лежим, потеем.

Мама пончиков горячих
  С пудрой сахарной несёт,
  Прописал нам добрый врач их,
  Мишке с мёдом. Во, везёт!

Мама ставит нам под мышку
  Градусник. Мультфильмы
  Уж поставить просит Мишка
  И глядит умиленно.

Я люблю тебя, медведь,
  Больше всех на свете,
  Как любить не смогут впредь
  Девочки медведей.

(Е.Жданова)

Мишка

Посажу я в кресло Мишку,
  Почитаю Мишке книжку,
  Как по досточке Бычок
  Прыгал весело прыг-скок!

И про Таню и про мячик,
  И как мальчик съел калачик,
  И про то, как Зайка днем
  Плакал долго под дождем.

Я читаю книжку Мишке,
  Как любимому сынишке:
  Слушай, Мишка, мой рассказ
  И не будет бед у нас!

Мишка слушал, сидя в кресле
  Я подумала: а если,
  Мишка станет мой живой
  И поговорит со мной!

Будет Мишка лучший самый,
  Я тогда на радость маме,
  Научу его читать,
  А сама пойду гулять!

(В.Косарев) 

Мой мишка

Мой мишка — он совсем живой,
  Пушистый, мягкий и родной.

Пускай молчит он иногда,
  Но в такт кивает голова.

С собой в кроватку положу
  И сказку на ночь расскажу.

Мы с мишкой верные друзья
  И врозь нам быть никак нельзя!

(И.Черкасова)

Плюшевый мишка

Плюшевый мишутка мой  

Хочет быть всегда со мной.

  Я гулять — и он гулять,  

Я в кровать — и он в кровать.

(Т.Коваль)

 

 

История Авраама Линкольна и Робинов

Однажды весной четверо мужчин ехали верхом по сельской местности. Дорога. Эти люди были юристами, и они собирались в следующий город, чтобы явиться в суд.

Шел дождь, и земля была очень мягкой. Капала вода от деревьев, и трава была мокрая.

Четыре адвоката ехали один за другим; потому что путь был узкая, и грязь с каждой стороны была глубокой. Они ехали медленно, и разговаривали и смеялись и были очень веселы.

Проходя через рощу маленьких деревьев, они услышали великий трепещут над головами и слабое щебетание в траве у обочина.

«Стит! Стит! Стит!» исходил из лиственных ветвей над ними.

«Писк! Писк! Писк!» вышло из мокрой травы.

«Что здесь случилось?» спросил первый адвокат, которого звали Скорость. «Ой, это всего лишь старые малиновки!» сказал второй адвокат, чей звали Хардин. «Гроза вышибла двоих малышей из гнездо.Они слишком молоды, чтобы летать, а птица-мать делает большой шум по этому поводу «.

«Какая жалость! Они умрут там, в траве», — сказал третий. адвокат, имя которого я забыл.

«Ну что ж! Они всего лишь птицы, — сказал мистер Хардин. «Почему следует мы беспокоимся? «

«Да, а зачем нам?» сказал мистерСкорость.

Трое мужчин, проходя мимо, посмотрели вниз и увидели маленьких птичек. порхает в холодной мокрой траве. Они увидели летающую мать Робин о и плачет своему другу.

Потом они поехали дальше, болтая и смеясь, как прежде. Через несколько минут они забыли о птицах.

Но четвертый юрист, которого звали Авраам Линкольн, остановился.Он получил спустился с лошади и очень осторожно взял малышей своим большим теплые руки.

Они не казались напуганными, а тихо щебетали, как будто знали, что были в безопасности.

«Ничего страшного, друзья мои, — сказал мистер Линкольн, — я поставлю вас в ваша собственная уютная кроватка.«

Затем он взглянул и нашел гнездо, из которого они выпали. это было высоко, намного выше, чем он мог достичь.

Но мистер Линкольн мог подняться. Он забрался на многие деревья, когда был мальчик. Он нежно поместил птиц по одной в их теплые маленькие дом. Там были еще два птенца, которые не выпали.Все прижались друг к другу и были очень счастливы.

Вскоре трое юристов, ехавших впереди, остановились у ручья, чтобы поить их лошадей.

«Где Линкольн?» спросил один.

Все были удивлены, обнаружив, что его нет с ними.

«Ты помнишь этих птиц?» сказал мистерСкорость. «Очень вероятно, что он перестал заботиться о них ».

Через несколько минут к ним присоединился мистер Линкольн. Его обувь была покрыта грязь; он порвал пальто на колючем дереве.

«Здравствуй, Авраам!» — сказал мистер Хардин. «Где вы были?»

«Я остановился на минутку, чтобы отдать этих птиц их матери», — ответил он.

«Ну, мы всегда думали, что ты герой», — сказал мистер Спид. «Теперь мы знаю это. «

Тогда все трое от души рассмеялись. Они думали, что это так глупо что сильный мужчина должен доставить столько хлопот ради какого-нибудь никчемного молодые птицы.

«Джентльмены», — сказал г.Линкольн: «Я не мог бы спать сегодня ночью, если бы
Я оставил этих беспомощных малиновок погибнуть в мокрой траве ».

Авраам Линкольн впоследствии стал очень известен как юрист и государственный деятель. Он был избран президентом. Рядом с Вашингтоном он был величайший американец.

По рассказу Джеймса Болдуина

Стихи и поэзия Роберта Бернса

1 Красная, красная роза
2 89.Посвящение
3 Прохождение через рожь
4 К мышке
5 379. Песня — фрагмент — любовь к любви
6 Мое сердце в Хайлендс
7 152. Импровизация в суде
8 204. Песня — любовь под маской дружбы
9 76. Мышке
10 148.Мисс Логан, со стихами Битти
11 314. Песня — мира не будет, пока Джейми не придет домой
12 357. Милость перед ужином
13 37. Эпитафия на Уильяме Мюире
14 Олд Ланг Сайн
15 59. Смерть и доктор Хорнбук
16 To A Mountain Daisy
17 Ae Fond Kiss, А потом мы разорвали
18 292.Песня — Прощай, Хайлендс
19 130. Закон природы: Поэма
20 66. Элегия на смерть Роберта Руиссо
21 32. Песня — Зеленый Расти Сыпь
22 125. Обращения к мистеру Джону Кеннеди
23 За «то и другое»
24 304. Песня — Я ненавижу убийство
25 К вошь
26 253.Рифмующий ответ на записку капитана Ридделла
27 179. Мисс Ферриер, прилагая Элегию к сэру Дж. Х. Блеру
28 123. Строки к старому возлюбленному
29 Там О. ‘Шантер
30 529. Песня — Как жестоки родители
31 112. Мечта
32 68. Святая ярмарка
33 Ye Banks И Брейс О’Бонни Дун
34 25.Мой отец был фермером: баллада
35 447. Песня — красная, красная роза
36 75. Хэллоуин
37 395. Сонет ко дню рождения автора
38 386. Права женщин — говорит мисс Фонтенель
39 Шотландцы, Ва Хэ Ви Уоллес Блед
40 Джон Андерсон
41 Green Grow The Высыпания
42 234.Плач матери по смерти сына
43 352. Песнь смерти
44 328. Поэма о пастырской поэзии
45 478. Эпиграмма о самоубийстве
46 128. Прощание
47 164. Песня — Бутылка и друг
48 Бонни Лесли
49 442. Сожалеющие извинения
50 Highland Мары
51 248.Пегас в Уэнлокхеде
52 19. Молитва в перспективе смерти
53 Дункан Грей
54 302. Элегия на Вилли Николс Маре
55 34 Раскаяние: фрагмент
56 431. Песня — Марш Роберта Брюса к Бэннокберну
57 391. Необычная баллада — Когда принцы и прелаты и т. Д.
58 133.Бриги Эйра
59 235. Песня — Падение листа
60 412. Милость после мяса
61 Плач по Каллодену
62 306. Избирательная баллада по окончании конкурса на представление представителей Дамфрис Бург, 1790
63 38. Эпитафия на память о моем вездесущем отце
64 45. Моя девочка, она воздушная: Фрагмент
65 Прощание с нашей шотландской славой
66 341.Песня — Моя Бони Белл
67 540. Надпись Хлорису
68 51. Он Там Чепмен
69 24. Песня — Я не Черчман
70 490. Песня — очаровательный месяц май
71 Джон Берликорн
72 15. Зима: Панихида
73 358. Милость после ужина
74 283.Песня — Вилли варил Peck o ‘Maut
75 80. Веселые нищие: кантата
76 238. Песня — Auld Lang Syne
77 342. Песня —Sweet Afton
78 7. Ах, горе мне, дорогая моя мама
79 195. Песня — бутон розы от моей ранней прогулки
80 472. To прекрасная мисс Элиза Дж-н, о ее принципах свободы и равенства
81 17.Парафраз Первого псалма
82 115. Прощание с братьями ложи Святого Иакова, Тарболтон
83 42. Приветствие поэта своей возлюбленной дочери
84 222. Стихи Кларинде, с стаканами для питья
85 Мэри Морисон
86 140. Масонская песня — Сыны старой Килли
87 Тибби Данбар
88 468.Песня — На морях и далеко
89 228. Алексу. Каннингем, эсквайр, писатель, Эдинбург
90 400. Песня — милая юная Джесси
91 87. Twa Dogs
92 141. Elegy Тэма Самсона
93 323. Эпиграмма на мисс Дэвис
94 438. Экспромт на день рождения миссис Ридделл
95 268.Песня «Я люблю свою любовь тайно»
96 414. Экспромт о дезертирстве Дюмурье из Французской республиканской армии
97 280. Тревога Кирка Шотландии: баллада
98 О, ты был во взрыве котла
99 117. Песня — прощай, Элиза
100 62. Послание к Уильяму Симсону
101 26. Джон Берликорн: Баллада
102 220.Песня — Зима уже в прошлом
103 398. Лорд Грегори: Баллада
104 310. Тамо Шантер: Повесть
105 70. Послание к преп. . John M’Math
106 347. Песня — Якобиты по имени
107 5. Трагический фрагмент — Все злодеи, как я
108 39. Баллада об американце Война
109 548.Декан факультета: Новая баллада
110 54. Человека заставили оплакивать: Панихида
111 481. Эпиграмма на Эндрю Тернера
112 293. Свист: Баллада
113 52. Эпитафия на Джоне Рэнкине
114 138. Обращение к Зубной боли
115 110. Послание к молодому другу
116 192 .Песня — Бони Девушка из Олбани
117 533. Песня — Заброшенная, любовь моя, здесь нет утешения
118 271. Песня — Джон Андерсон, Моя Джо
119 36 Эпитафия о Джеймсе Гриве
120 213. Песня — утром рано
121 40. Ответ на объявление Дж. Рэнкина
122 362. Песня — Ты Мрачный декабрь
123 91.Видение
124 77. Эпитафия на Джоне Даве, трактирщике
125 404. Эпиграмма — Истинные преданные туземцы
126 353. Поэма о чувствительности
127 551. Баллада о выборах мистера Херона — №. 4
128 399. Песня — Открой мне дверь, о
129 163. О переводе эпиграмм Мартиала в переводе Эльфинстоуна
130 486.Песня — Непостоянство в любви
131 309. Стихи о капитане Гроузе
132 53. Строки о смерти автора
133 159. Песня — Мой господин а-Охота он есть gane
134 46. Belles of Mauchline
135 1. Песня — красавица Нелл
136 178. Экспромт на Carron Iron Works
137 105.Уныние: Ода
138 497. Песня — Капля слезы — «Wae is my heart»
139 169. Обратитесь к Wm. Титлер, эсквайр, из Вудхаусли
140 50. Другой по указанному случаю
141 250. Песня — она ​​честная и увлеченная
142 337. Песня — фрагмент — Альтон ‘он оставил мне
143 451. Эпитафия на том же
144 284.Песня — Ca ‘the Yowes to the Knowes (старый набор)
145 406. Линии, начертанные в женском карманном альманахе
146 103. To Ruin
147 505. Эпитафия для г-на Габриэля Ричардсона, Брюера
148 48. Эпитафия на подкаблучнике
149 97. Джону Кеннеди, Дом Дамфрис
150 2. Песня — О Тибби, Я видел день
151 16.Молитва под давлением сильнейшей боли
152 92. Подавленные строфы «Видения»
153 99. Вошь
154 107. Развернутый ответ на приглашение
155 144. Зимняя ночь
156 360. Песня — Ae fond Kiss
157 58. Эпитафия на Святом Вилли
158 487.Утреннее приветствие любовника своей госпоже
159 224. Послание к Хью Паркеру
160 403. Возвращение солдата: баллада
161 3. Песня — Я мечтал Я лежу
162 61. Второе послание Дж. Лапраику
163 205. Песня — продолжай, сладкая птица, и успокой мою заботу
164 270. Песня — Леди капитана
165 319.Плач по Джеймсу, графу Гленкэрн
166 477. Эпиграмма на внешности доктора Бабингтона
167 203. Сильвандер Кларинде
168 165. Строки, написанные под изображением мисс Бернс
169 201. Ода на день рождения 31 декабря 1787 года
170 528. Песня — О болезни Хлориса
171 480. Эпиграмма на трактирщика («Маркиз» )
172 145.Песня — Йон Дикие Мшистые горы
173 294. Песня — Небесной Марии
174 240. Стихи о прощальном поцелуе
175 439. Песня — Моя супруга Нэнси
176 407. Эпиграмма — благодарность за национальную победу
177 57. Молитва Святого Вилли
178 454. Послание Эзопуса Марии
179 157.Пролог, произнесенный мистером Вудсом в Эдинбурге.
180 545. Песня — кроткая Малли, милая Малли
181 129. Теленок
182 351. Второе послание Роберту Грэхему , Эсквайр, Финтри
183 354. Эпиграмма — Жабоед
184 303. Песня — Гауденские замки Анны
185 437. Песня — Thine am Я, мой верный Ярмарка
186 263.Песня — Садовник с его Пейдлом
187 65. Песня — Рантин, Ровин Робин
188 333. Песня — Прекрасная Полли Стюарт
189 166. Эпитафия для Уильяма Николая , Средняя школа, Эдинбург
190 368. Песня — Скроггам, моя дорогая
191 180. Написано кем-то у окна гостиницы в Стирлинге
192 230.The Fête Champêtre
193 345. Песня — Frae друзей и землю, которую я люблю
194 521. Надпись на изменение независимости
195 21. Непостоянная удача: фрагмент
196 543. Песня — новости, девушки, новости
197 361. Песня — вот час, лодка, прибывают
198 510. Песня — фрагмент — Ви Вилли Серый
199 121.Эпитафия на «Ви Джонни»
200 98. Г-ну М’Адаму из Craigen-Gillan
201 408. В память о Победе Родни
202 106. Гэвину Гамильтон, эсквайр, Моклин, рекомендует мальчика
203 119. Эпитафия для Роберта Эйкена, эсквайра.
204 82. Песня — целую мою Кэти
205 170. Эпиграмма мисс Эйнсли в церкви
206 275.Песня — милый мальчик
207 459. Сонет о смерти Роберта Ридделла
208 332. Песня. Добро пожаловать, Уилли Стюарт
209 511. Песня — О, моя жена, она меня ударила
210 28. Элегия бедной Майли
211 267. Песня — Джейми, давай, попробуй меня
212 27. Смерть и умирание Слова бедного Мэйли
213 244.Муж на подкачестве
214 215. Песня — Эй, Дасти Миллер
215 84. Обращение к Дейлу
216 137. Песня — Прощай, берега Эр
217 435. Песня. Где радости, которых я встретил
218 116. На скотч-барде, уехал в Вест-Индию
219 155. Послание к миссис Скотт дома Ваучоп
220 484.Песня — Видела тебя, моя дорогая, моя Филадельфия
221 44. Леди Моклин: Фрагмент
222 390. Песня — Здоровье для них, это awa
223 413. Благодать до и после мяса
224 41. Послание к Джону Рэнкину
225 88. Серьезный крик и молитва автора
226 281. Сонет Р. Грэму, эсквайру., при получении просьбы
227 102. К горной маргаритке
228 261. Раненый заяц
229 335. Песня — фрагмент —Джони, парень, Подними бобра
230 296. Пять Карлинов: предвыборная баллада
231 43. Песня — о, оставь романы!
232 321. Сонг — Крейгиберн Вуд
233 35.Эпитафия на Уильяме Худе, старшем
234 74. Фрагмент — ее развевающиеся замки
235 167. Эпитафия для мистера Уильяма Мичи, школьного учителя
236 196. Эпитафия для мистера W. Cruickshank
237 100. Надпись на произведении Ханны Мор
238 197. Песня — Берега Девона
239 499. Песня — мужчина — мужчина для ‘, что
240 373.Песня — Плач раба
241 11. Песня — здоровье тебе, моя дорогая девочка
242 174. Бард в инвентаре
243 175. Эпиграмма к мисс Джин Скотт
244 135. Эпиграмма на неровных дорогах
245 153. Надпись на надгробии поэта Фергюссона
246 207. Песня. Женись еще
247 297.Баллада о выборах для Вестерхи ‘
248 371. Песня — леди Мэри Энн
249 461. Песня — Чарли, он мой милый
250 530. Песня — Вон там пышность дорогостоящих мода
251 18. Первые шесть стихов девяностого псалма стихотворение
252 254. Каледония: баллада
253 256. Песня — берегись Бони Энн
254 425.Песня — Была пещера
255 4. Песня — в образе разоренного фермера
256 198. Песня — выдержав бурю разгневанного Винера
257 241. Написано на Монастыри Карс Эрмитаж (Вторая версия)
258 162. Книжные черви
259 409. Эпиграмма — Восторги безрассудства
260 63. Одна ночь, как я Бродил
261 421.Эпитафия на болонке
262 463. Песня — Хайленд Балу
263 147. Обращение к Хаггису
264 9. Жизнь пахаря
265 229. Песня — Анна, твои чары
266 300. Шотландский пролог для мистера Сазерленда
267 313. Плач Марии, королевы Шотландии
268 465.Песня — это была песня «для наших правых» Король
269 295. Послание к доктору Блэклоку
270 6. Девочки Тарболтона
271 29. Песня — The Rigs o ‘Ячмень
272 113. Посвящение Гэвину Гамильтону, эсквайру.
273 158. Песня — Курица Бони Мур
274 118. Эпитафия Барда
275 466.Ода на день рождения генерала Вашингтона
276 55. The Twa Herds; или The Holy Tulyie
277 127. Станцы на тему Naething
278 544. Песня — Crowdie ever mair
279 496. Песня — моя няня awa
280 161. Эпиграмма, адресованная художнику
281 325. Песня. Что может делать юная Лесси со старым мужчиной?
282 508.Надпись в Friars ‘Carse Hermitage
283 94. Вот его здоровье в воде
284 441. Бесплатная эпиграмма для миссис Ридделл
285 225. Песня — Из Airts the Wind can Blaw
286 363. Песня — Моя Родина sae far awa
287 501. Торжественная Лига и Завет
288 23. Я пойду и быть Соджером
289 359.Песня — о, май, утро твое
290 136. Молитва — о, сила страха
291 219. Песня — Даунтону меня
292 286. Песня — назад Хайленд Гарри снова
293 299. Набросок — Новый год, 1790
294 393. Эпиграмма о политике
295 440. Обращение мисс Фонтенелле
296 142.Послание к майору Логану
297 305. Песня — Гудевиф, сосчитай закон
298 20. Станцы, посвященные тому же случаю
299 315. Песня — за гранью
300 420. Линии Джона М’Мердо, эсквайра.
301 432. Песня — вот час и т. Д. (Вторая версия)
302 111. Обратитесь к Вельзевулу
303 243.Элегия 1788 года
304 278. О странствиях покойного капитана Гроуза
305 383. Песня — обаятельная крошка моя жена
306 433. Песня — Вниз по Гори, Дэви, любовь
307 211. Песня — My Hoggie
308 509. Песня — фрагмент — была Бони Ласс
309 182. Самообвинение клеветника
310 458.Эпитафия о Джоне Басби, эсквайре, Тинвальд-Даунс
311 518. Баллада о выборах г-на Херона — № 1
312 346. Песня — такая свора Разбойников в стране
313 503. Надпись на хрустальном кубке мистера Сайма
314 488. Песня — Зима Жизнь
315 149. Мистер Уильям Смелли: набросок
316 556.Надпись Джесси Льюарс
317 324. Песня — Очарование прекрасного Дэвиса
318 372. Песня — Келлиберн Брейс
319 258. Послание Джеймсу Теннанту из Гленконнера
320 417. Песня — Блайт хэ Я был на холме Йон
321 541. Песня — Фрагмент — Лизи Линдси
322 95. Обращение к руководству ООН
323 210.Песня — Останься, моя Очаровательная
324 60. Послание к Дж. Лапраику
325 252. Строки к Джону М’Мурдо из Драмланрига
326 392. Песня — Портит колд и беспокойная любовь
327 78. Эпитафия для Джеймса Смита
328 218. Песня — говори о нем, который далек от Ава
329 526. Песня — добровольцы Дамфриса
330 171.Burlesque Lament fo Wm. Отсутствие Крича
331 47. Эпитафия на шумной полемике
332 104. Плач
333 382. Песня — я встречу тебя на Lea Rig
334 411. Импровизированный ответ на приглашение
335 13. Песня — Бони Пегги Элисон
336 419. Бони Джин: Баллада
337 109.Моя Хайленд Лесси, O
338 394. Песня — Braw Lads o ‘Gala Water
339 427. Песня — Свисти, и я приду к тебе
340 14. Песня — Мэри Морисон
341 242. Прогресс поэта
342 426. Песня — Аллан Стрим
343 311. О рождении посмертного ребенка
344 202.После смерти Роберта Дандаса, эсквайра, из Арнистона
345 30. Песня — написана в августе
346 151. Песня — Бони Данди: фрагмент
347 64 Фрагмент песни — «Моя Жан!»
348 185. Скромная петиция Бруара Уотер
349 455. Эпитафия на известном тележке
350 173. Элегия на Стелле
351 190.Песня — Леди Онли, Честный Лаки
352 245. Версии на табличках с указателями
353 349. Песня — Кенмура on and awa, Вилли
354 350. Послание к Иоанну Максвелл, эсквайр, из Терроути
355 22. Песня — Бешеная удача: фрагмент
356 93. Пес Рантин, папа не
357 418. Песня — О, любовь моя, сирень прекрасная
358 424.Песня — Филлис Прекрасный
359 186. Линии падения Фейерса
360 387. Эпиграмма на мисс Фонтенель
361 512. Сонг — Гуид эль хранит сердце.
362 31. Песня — My Nanie, O!
363 274. Сонг — Карл, король пришел
364 273. Сонг — Тэм Глен
365 474.Увидев миссис Кембл в Ярико
366 446. Видение
367 177. Элегия в связи со смертью сэра Джеймса Хантера Блера
368 288. Песня — The Braes o Килликрэнки
369 519. Баллада о выборах мистера Херона — №. 2
370 126. Строки, написанные на банкноте
371 189. Стихи о замке Гордон
372 307.Элегия о капитане Мэтью Хендерсоне
373 49. Эпиграмма по указанному случаю
374 139. Строки встречи с лордом Даэром
375 154. Строки под портретом Фергюссона
376 114. Развернутая записка доктору Маккензи, Моклин
377 327. На «Лисе Гленридделла», разорвавшем его цепь: Фрагмент
378 370.Песня — Sic a Wife, как у Вилли
379 450. Моноди на Леди, прославившаяся своим капризом
380 287. Песня — Битва при Шеррамуире
381 156. Стихи под изображением благородного графа
382 291. Песня — пленная лента
383 308. Эпитафия на капитане Мэтью Хендерсоне
384 330.Песня — Галантный ткач
385 334. Песня — фрагмент — Дэймон и Сильвия
386 520. Баллада о выборах мистера Херона — №. 3
387 264. Песня — на банке цветов
388 554. Песня — на здоровье, дорогая моя
389 67. Послание к Джону Голди, in Килмарнок
390 209. Песня — прощание М’Ферсона
391 479.Эпиграмма на клятве Кокскомба
392 33. Песня — «Воистину хочу я», кво Финдли
393 134. Фрагмент песни — Ночь была тиха
394 Песня — Пегги из Монтгомери
395 260. Эскиз в стихах, начертанный Достопочтенным. К. Дж. Фокс
396 322. Песня — The Bonie Wee Thing
397 489. Песня — Смотри, любовь моя, как зеленые рощи
398 10.The Ronalds of the Bennals
399 83. The Cotter’s Saturday Night
400 226. Песня — у меня жена моего Айна
401 557. Песня — прекраснейшая горничная на Девонс-Бэнкс
402 200. Песня — Молодой Хайленд Ровер
403 56. Послание Дэви, брату поэту
404 251. Импровизированные реплики капитану Ридделлу
405 369.Песня — My Collier Laddie
406 422. Эпиграммы против графа Галлоуэя
407 475. Эпиграмма о деревенском лорде (Кардонессе)
408 257. Ода ушедшим. Законопроект Регентства
409 183. Стихи, написанные карандашом в гостинице в Кенморе
410 316. Песня — The Banks o ‘Doon (Первая версия)
411 397.Песня — Блуждающий Уилли (исправленная версия)
412 249. Sappho Redivivus: фрагмент
413 547. Стихи коллекционеру Митчеллу
414 504. Извинения перед мистером Саймом за не обедает с ним
415 96. Инвентарь
416 108. Песня. Пойдешь ли ты в Индию, моя Мэри?
417 534. Песня — фрагмент — зачем рассказывать любовнику
418 12.Песня — Девушка из Сесснок Бэнкс
419 206. Песня — Кларина, хозяйка моей души
420 132. Ответ на послание по обрезке, полученное от портного
421 269. Песня — Сладкий Тибби Данбар
422 326. Песня — Пози
423 396. Песня — Блуждающий Вилли
424 444. Песня — Скрипач на севере
425 469.Песня — Ca ‘the Yowes to the Knowes
426 494. Песня — прощай, поток, извилистый поток
427 279. Эпиграмма на Фрэнсис Гроуз Антиквар
428 492. Песня-диалог — Филли и Вилли
429 101. Песня — написана весной
430 237. Песня — это на, Жан, твое лицо Бони
431 73.Песня — Прощай, Баллохмил
432 239. Песня — Моя Бони Мэри
433 498. Песня — Ради кого-нибудь
434 538. Песня — Теперь весна пришла одеть рощу в зеленый цвет
435 423. Эпиграмма на лэрде Лаггана
436 457. Эпитафия на Wm. Грэм, эсквайр, из Mossknowe
437 536. Песня — это не моя любимая девушка
438 86.Новогоднее утреннее приветствие старшего фермера своей старой кобыле, Мэгги,
439 301. Строки джентльмену, который послал газету
440 464. Плач вдовы Хайленд
441 506. Эпиграмма на мистера Джеймса Грейси
442 555. Песня — О, ты был в взрыве котла
443 550. Песня — A Lass wi ‘a Tocher
444 194.Песня — Блайт была Она
445 285. Песня — I Gaed a Waefu ‘Gate Yestreen
446 318. Песня — The Banks o’ Doon (Третья версия)
447 500. Песня — Крейгиберн Вуд (Вторая версия)
448 317. Песня — The Banks o ‘Doon (Вторая версия)
449 384. Песня — Хайленд Мэри
450 553. Песня — Положи в мою голову твою голову, девочка
451 71.Второе послание к Дэви
452 339. Песня — О для анэ ан ‘двадцать, Там
453 289. Песня — Ава’, виги, Ава ‘
454 366. Песня — усталый панд о ‘Бук
455 187. Эпиграмма о разлуке с добрым хозяином в горах
456 212. Песня — бушующие ветры вокруг нее дуют
457 549. Послание к полковнику де Пейстеру
458 552.Бесплатные стихи Джесси Льюарс
459 72. Песня — Юная Пегги Блумс
460 262. Делия: Ода
461 428. Песня — Филлис, королева ярмарки
462 380. Песня — Видела Бони Лесли
463 221. Песня — Бони Лад, что далеко от Авы
464 191. Песня — Бони Мэри Тениэля Мензиса
465 231.Послание к Роберту Грэхему, эсквайру, из Финтри
466 122. Девушка Баллокмайла
467 535. Песня — Braw Wooer
468 385. Роб Моррис
469 223. Песня — плач шевалье
470 255. Стихи мисс Круикшенк
471 448. Песня — молодой Джейми, гордость равнины
472 365.Строки на Фергюссона, Поэта
473 495. Песня — можешь оставить меня так, моя Кэти
474 527. Песня — Обращение к Вудларку
475 150. Песня — Раттлин, Роарин Уилли
476 181. Ответ на угрозу строгого критика
477 259. Новый псалом для часовни Килмарнок
478 298.Пролог в Театре Дамфриса
479 416. Песня — Логан Брейс
480 452. Эпиграмма, прикрепленная к карете миссис Ридделл
481 343. Обращение к тени Томсон
482 515. Песня — позволь мне в эту ночь
483 329. Стихи о разрушении Леса возле Драмланрига
484 429.Песня — Давай, позволь мне взять тебя к своей груди
485 456. Эпитафия на капитане Ласселлес
486 120. Эпитафия для Гэвина Гамильтона, эсквайр.
487 312. Элегия на покойной мисс Бернет из Монбоддо
488 402. Песня — Мег о ‘Мельница (Другая версия)
489 436. Песня — Обманутый свейн , удовольствие
490 453.Эпитафия для мистера Уолтера Ридделла
491 160. Эпиграмма в RoslinInn
492 246. Песня — Робин Шур в прическе
493 378. Песня — Бесси и ее вращающееся колесо
494 462. Песня — The Bannocks o ‘Bear Meal
495 124. Девиз перед первой публикацией автора
496 523. Песня — The Cooper o’ Cuddy
497 449.Песня — Цветущие берега Кри
498 367. Песня — Когда она появилась, она подпрыгнула
499 331. Эпиграмма в Brownhill Inn
500 531. Песня — ‘Дважды na her bonie blue e’e
501 532. Песня — их рощи сладкого мирта
502 460. Песня — милая девушка Инвернесс
503 483. Уважение к Хлорису
504 277.Песня — My Eppie Adair
505 377. Песня — The Country Lass
506 502. Обращается к Джону Сайму, эсквайру, с дюжиной Портеров
507 374. Песня — О, Труд Лея?
508 146. Обращение в Эдинбург
509 184. Песня — Бирки из Аберфельди
510 199. Песня — Очарование моей Пегги
511 216.Песня — Дункан Дэвисон
512 539. Песня — О, девочка моего сердца
513 193. О том, как отпугнуть водоплавающих птиц в замке Турит
514 401. Песня — Meg o ‘the Mill
515 482. Песня — Pretty Peg, моя дорогая
516 537. Песня — O bonie was yon rosy Brier
517 340. Песня —Thou Fair Eliza
518 168.Песня о лодке — Эй, Ка ‘Тро »
519 208. Песня — В джин Ткач, иди
520 214. Песня — Как долго и скучно ночь
521 172. Записка г-ну Рентону из Ламертона
522 375. Песня — Дьюки даны моему папе
523 415. Песня — Последний раз я был на мавре
524 430. Песня — Дэйнти Дэви
525 467.Надпись мисс Грэм из Финтри
526 272. Песня — Любовь моя, она еще Лесси
527 471. Эпиграмма о выздоровлении Джесси Стейг
528 542. Песня — фрагмент — Гнездо Рена
529 176. После смерти Джона М’Леода, эсквайр.
530 217. Песня — парень, которого они могут прыгнуть, Джон
531 493. Песня — довольная маленькая, и не умеет разговаривать
532 513.Песня — направь ее вверх и возьми ее гаун
533 276. Песня — свисти в лаву
534 524. Песня — Девушка, которая застилала мне постель
535 90. Послание к Джеймсу Смиту
536 434. Песня — Ты навсегда покидал меня, Джейми
537 233. Песня — О, я был на холме Парнас
538 232. Песня — День возвращается
539 247.Ода, посвященная памяти миссис Освальд из Ашенкруив
540 376. Песня — Ава Дейла с акцизом
541 389. Песня — Дункан Грей
542 443. Песня — будь моей дорогой
543 517. Песня — О, ты, что в твоем городе
544 364. Песня — Признаюсь, ты прекрасна
545 546.Песня — Джоки на прощанье Поцелуй
546 338. Песня — Драгоценность моего Тохера
547 525. Песня — Если бы я был вайт, она велела мне
548 266. Песня — Берега Нита
549 344. Песня — Добро пожаловать в мир Нитдейла
550 131. Песня — Уилли Чалмерс
551 236. Песня — Я царствую на груди Джини
552 507.Песня — Бони Пег-а-Рамзи
553 516. Песня — я приеду в город
554 410. Эпиграмма — Кирк и государственные акцизные
555 79. Молитва Адама Армура
556 355. Эпиграмма — Богослужение в Лэмингтоне
557 188. Песня — Плач Страталлана
558 388. Extempore на некоторых поминовениях Томсона
559 143.Фрагмент о чувствительности
560 476. Эпиграмма на той же усадьбе Лэрда
561 81. Песня — для того, что
562 485. Песня — Как много и уныло ночь
563 491. Песня — Lassie wi ‘Lint-white Locks
564 227. Стихи об обители монашеских повозок (первая версия)
565 69. Третий Послание к И.Лапраик
566 470. Песня — Она говорит, что любит меня лучше всех.
567 473. Хлорида просит веточку цветущего шипа
568 356. Эпиграмма —The Keekin Glass
569 514. Песня — Девушка Экклефехан
570 282. Импровизированный излияние при назначении в акцизный отдел
571 405.Эпиграмма — мозги комиссара Голди
572 320. Строки к сэру Джону Уайтфорду, Барту
573 290. Песня — Минни Вокриф
574 445. Минстел в Линклюдене,
575 381. Песня — Фрагмент — Никакого холодного подхода
576 265. Песня — Молодой Джоки был самым лучшим парнем
577 336. Песня — Мой Эппи Макнаб
578 348.Песня: я был в Крукидене
579 522. Песня — Кардэн-о’т, прядение

Джон Китс | Биография, стихи, смерть и факты

Джон Китс (родился 31 октября 1795 года, Лондон, Англия — умер 23 февраля 1821 года, Рим, Папская область [Италия]), английский лирический поэт-романтик, посвятивший свою короткую жизнь совершенствованию поэзии, отмеченной яркими образность, чувственная привлекательность и попытка выразить философию через классические легенды.

Популярные вопросы

Почему так важен Джон Китс?

Джон Китс был английским поэтом-романтиком, чьи стихи известны своей яркой образностью и большой чувственной привлекательностью. Его репутация выросла после его ранней смерти, и в Викторианскую эпоху им очень восхищались. Его влияние можно увидеть в поэзии Альфреда, лорда Теннисона, прерафаэлитов и других.

Каким было детство Джона Китса?

Отец Джона Китса, управляющий конюшней, умер, когда ему было восемь лет, и его мать почти сразу вышла замуж повторно.На протяжении всей своей жизни Китс был близок со своей сестрой Фанни и двумя братьями Джорджем и Томом. После распада второго брака матери дети Китса жили со своей овдовевшей бабушкой в ​​Эдмонтоне, Миддлсекс.

Чем занимался Джон Китс?

Джон Китс поступил в ученики к хирургу в 1811 году. Он прервал обучение в 1814 году и уехал в Лондон, где работал костюмером или младшим хирургом в больницах Гая и Сент-Томаса. К этому времени его литературные интересы выкристаллизовались, и после 1817 года он полностью посвятил себя поэзии.

Что написал Джон Китс?

Джон Китс писал сонеты, оды и эпосы. Все его величайшие стихи были написаны за один 1819 год: «Ламия», «Канун святой Агнесы», великие оды («О праздности», «На греческой урне», «Психее», Соловей »,« О меланхолии »и« Осенью »), а также две незаконченные версии эпоса о Гиперионе.

Как умер Джон Китс?

Молодёжь

Изучите жизнь Джона Китса через инсценировку, написанную Арчибальдом Маклишом и рассказанную Джеймсом Мэйсоном

Этот фильм 1973 года, написанный поэтом Арчибальдом Маклишом и рассказанный актером Джеймсом Мэйсоном, драматизирует жизнь Джона Китса с ранних лет в Англии до его смерти в 26 лет.Это видео было подготовлено образовательной корпорацией Encyclopædia Britannica.

Encyclopædia Britannica, Inc. Посмотреть все видео к этой статье

Сын управляющего конюшней, Джон Китс получил относительно небольшое формальное образование. Его отец умер в 1804 году, и его мать почти сразу вышла замуж. На протяжении всей своей жизни Китс имел тесные эмоциональные связи со своей сестрой Фанни и двумя братьями Джорджем и Томом. После распада второго брака матери дети Китса жили со своей овдовевшей бабушкой в ​​Эдмонтоне, Миддлсекс.Джон учился в школе в Энфилде, расположенной в двух милях отсюда, которой руководил Джон Кларк, чей сын Чарльз Кауден Кларк много сделал для поощрения литературных устремлений Китса. В школе Китс был отмечен как драчливый парень и решительно «не писатель», но в 1809 году он начал жадно читать. После смерти матери детей Китсов в 1810 году их бабушка передала дела детей в руки опекуна Ричарда Эбби. По инициативе Эбби Джон Китс поступил в ученики к хирургу в Эдмонтоне в 1811 году.Он прервал свое ученичество в 1814 году и переехал в Лондон, где работал костюмером или младшим хирургом в больницах Гая и Сент-Томаса. К этому времени его литературные интересы выкристаллизовались, и после 1817 года он полностью посвятил себя поэзии. С тех пор и до его ранней смерти история его жизни в значительной степени является историей написанных им стихов.

Ранние работы

Чарльз Кауден Кларк познакомил молодого Китса с поэзией Эдмунда Спенсера и елизаветинцев, и это были его самые ранние образцы.Его первое зрелое стихотворение — сонет «Впервые взглянув на Гомера Чепмена» (1816), вдохновленный его увлеченным чтением классического перевода Джорджа Чепмена 17-го века «Илиады » и «Одиссеи » . Кларк также познакомил Китса с журналистом и современным поэтом Ли Хантом, а Китс подружился в кругу Ханта с молодым поэтом Джоном Гамильтоном Рейнольдсом и художником Бенджамином Хейдоном. Первая книга Китса, стихотворение , была опубликована в марте 1817 года и была написана в основном под «хунтовским» влиянием.Это очевидно в проявленных расслабленных и бессвязных чувствах, а также в использовании Китсом свободной формы героического двустишия и легких рифм. Самая интересная поэма в этом томе — «Сон и поэзия», средняя часть которой содержит пророческий взгляд на собственный поэтический прогресс Китса. В настоящее время он видит себя погруженным в восторженное созерцание чувственной красоты природы, но понимает, что должен оставить это, чтобы понять «муки и раздоры человеческих сердец». В остальном объем примечателен только некоторыми тонкими естественными наблюдениями и некоторыми очевидными влияниями Спенсера.

В 1817 году Китс ненадолго покинул Лондон, чтобы совершить поездку на остров Уайт и Кентербери и начал работу над Endymion , своим первым длинным стихотворением. По возвращении в Лондон он переехал в квартиру в Хэмпстеде со своими братьями. Эндимион появился в 1818 году. Это произведение разделено на четыре раздела по 1000 строк, а его стихи составлены из рыхлых рифмованных двустиший. Поэма повествует версию греческой легенды о любви богини луны (по-разному — Дианы, Селены и Артемиды, также идентифицированной Китсом как Синтия) к Эндимиону, смертному пастуху, но Китс делает акцент на любви Эндимиона к богине. а не ее для него.Китс преобразовал сказку, чтобы выразить широко распространенную романтическую тему попытки найти на самом деле идеальную любовь, которую до сих пор можно было увидеть только в воображаемых тосках. Эта тема реализуется через фантастические и дискурсивные приключения, через чувственные и богатые описания. В своих странствиях Эндимион виновен в явной неверности своей мечтательной богине луны и влюбляется в земную девушку, к которой его привлекает человеческое сочувствие. Но в итоге богиня и земная дева оказываются одним и тем же.Поэма приравнивает первоначальный романтический пыл Эндимиона к более универсальному стремлению к саморазрушающемуся превосходству, в котором он мог бы достичь блаженного личного единства со всем творением. Китс, однако, был недоволен стихотворением, как только оно было закончено.

Получите эксклюзивный доступ к контенту из нашего первого издания 1768 с вашей подпиской. Подпишитесь сегодня

Личный кризис

Летом 1818 года Китс вместе со своим другом Чарльзом Брауном отправился в пешую прогулку по Озерному краю (северной Англии) и Шотландии, и его переутомление и перенапряжение в этой поездке вызвали первые симптомы туберкулеза, которым он должен был умереть.По возвращении в Лондон в журнале Blackwood’s Magazine появилась резкая критика его ранних стихов, за которой последовала аналогичная атака на Endymion в Quarterly Review . Вопреки более поздним утверждениям, Китс встретил эти обзоры спокойным заявлением о своих талантах и ​​продолжал неуклонно писать стихи. Но были семейные неурядицы. Брат Китса Том некоторое время болел туберкулезом, и осенью 1818 года поэт вылечил его от последней болезни.Примерно в то же время он встретил Фанни Браун, ближайшую соседку по Хэмпстеду, в которую вскоре безнадежно и трагически влюбился. Отношения с Фанни оказали решающее влияние на развитие Китса. Похоже, она была обычной молодой женщиной с твердым и щедрым характером, доброжелательно расположенной к Китсу. Но он ожидал большего, возможно, большего, чем кто-либо мог дать, как видно из его переутомленных писем. И его неопределенное материальное положение, и его слабое здоровье в любом случае делали невозможным нормальное развитие их отношений.После смерти Тома (Джордж уже уехал в Америку) Китс переехал в Вентворт-плейс с Брауном, а в апреле 1819 года Браун и ее мать стали его ближайшими соседями. Около октября 1819 года Китс обручился с Фанни.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *